Valgamaalane < 01.detsember 2008 >
Tee koduleheks Otsing Arhiiv Tellimine Reklaam/Kuulutused Töötajad AS Litero Kinnisvara Saada vihje
> Esileht
> Rubriigid
> Uudised
> Valgamaa
> Kultuur
> Sport
Logi sisse
Nimi
Parool
 
Registreeru
Unustasid parooli?
Vajuta siia
Lugeja soovitab
>>   Täna
>>   Sel nädalal
>>   Sel kuul

Loetavuse TOP5
Kaubik sõitis lobjakast märjal teel kraavi
Valgamaal puudus hommikul elekter veel mitmetes majapidamistes

 >>
Kuu TOP50
Viited
>> EALL


 
 Esileht 

Parimad fotod | Trüki | Saada sõbrale

Täna räägime misjonäridest
29.11.2008 00:01
Taimi Käos, reporter

Sõna «misjon» tuleb ladinakeelsest sõnast «missio», mis tähendab lähetamist. Kui uurida kirikuajaloo kirjutisi, selgub, et 19. sajandit peetakse misjonisajandiks. Kes tollased lähetatud olid ja mida nad tegid – selle uurimine oli päris huvitav.

Nõukogude ajal üles kasvanud ja kirikutööga vähe kokku puutunud inimese ettekujutus misjonärist on ähmane – arvatakse, et eks ta üks usujutlustaja ole. Nõukogude ajal oli misjonitöö teadagi keelatud.

Nüüd aga põgus käik ajalukku, mis vähemalt minu arusaamist asjast oluliselt muutis.

Esimene eestimaalasest misjonär oli Gustav Reinhold Nyländer, kes asus 1803. aastal õppima Berliini misjoniseminaris. Hiljem hakkas ta tööle Lääne-Aafrikas Sierra Leones. Nyländer koostas ladina alfabeedi alusel bulomi keele tähestiku ja grammatikaõpiku, samuti bulomi-inglise-bulomi sõnaraamatu.

Carl Hugo Hahn pühendus teadustööle Namiibias. Herero keele grammatika ja sõnaraamatu eest omistati talle Berliini ülikooli audoktori nimetus.

Ka mitmed teised Eestist pärit baltisakslased andsid suure panuse euroopaliku hariduse levimisele Lääne-Aafrikas.

Esimene eesti soost misjonär Hans Tiismann tegi misjonitööd Aasias ja Ida-Aafrikas. Esimese eestlasena õppis ta suahiili, galla ja kinyika keeli ning tutvustas eestlastele Ida-Aafrika kultuuri.

Evald Ovir kogus Ida-Aafrikas Tansaanias töötades üle 3000 kijagga sõna ja mõiste. Lisaks jaggade keele uurimisele pööras ta suurt tähelepanu suahiili keelele.

Hiinas töötas aastatel 1910–1917 Taageperast pärit Hendrik Kokamägi, kes õppis Taagepera vallakoolis, Helme kihelkonnakoolis ning Valga linnakoolis ja leidis siis võimaluse asuda õppima Helsingi luteri kiriku misjonikooli. 1910. aastal toimus Helsingis Johhannese kirikus tema ordinatsioon ja Kokamägi sai misjonäriametisse.

Pärast oli ta mitmel pool Eestis kirikuõpetaja, hiljem aga lahkus EELK kirikuõpetaja ametist. Kokamägi elas nii Soomes, Rootsis kui Kanadas.

Mitmele Eesti noormehele avanesid misjonitöö võimalused Soome misjoniseltsi kaudu.

Misjonär Rael Leedjärv

Rael Leedjärvega sain tuttavaks sellel aastal, kui Valgas toimus misjoninädal. Särav noor inimene rääkis, kuidas ta töötas misjonärina Ida-Aafrikas Keenias.

«Jumal annab südamesse kutse sellele tööle. Konkreetne kutse tuleb misjoniorganisatsioonilt. Minu jaoks oli kutsumine umbes kümne aasta pikkune protsess, enne kui tuli kutse Rootsi Luterliku Evangeeliumiühendus Soomes (SLEF) misjonijuhilt,» rääkis Rael Leedjärv, kes lapsena unistas moekunstniku karjäärist ja kellele õmblemine on jäänudki lemmiktegevuseks.

Kullamaa kirikuõpetajast isa ja organistist ema tütar Rael Leedjärv on Soome ja Eesti luterlike kirikute ühine misjonär ning Atemo misjonijaama Lääne-Keenias lähetati ta neljaks aastaks.

Pärast Eesti taasiseseivumist on EELK välismaale läkitanud üldse kolm Eesti misjonäri. Anu Väliaho suundus Marimaale ja Liliann Keskinen Lääne-Siberisse.

«Minu ametitiitel on niisiis misjonär. Mida see aga sisuliselt tähendab? Lühidalt ja kokkuvõtvalt võiks öelda, et misjonär on kiriku välismaale lähetatud töötegija, kes aitab kaasa kiriku tööle. Suur osa on praktikas tegelikult sotsiaaltöö – erinevad vaesteabi projektid. Nii ka minu puhul. Minu töö Keenias oli ühe aidsiorbude projekti koordineerimine,» selgitas Rael Leedjärv.

«REP – Rural Education Programm (maanoorte haridusprogramm) on abiprojekt, mille rahast 85% tuleb Soome riigilt ja ülejäänu SLEFilt. Aastatel 2004–2007 maksis projekt 69 aidsi tõttu orvuks jäänud noore gümnaasiumi või kutsekooli õppemaksu.»

Koolid on Keenias tasulised ja suurel osal elanikkonnast puuduvad majanduslikud võimalused lapsi koolitada. Orvud on mõistagi selles osas eriti kurvas seisus.

«Sarnaseid abiprojekte on mitmeid: nii Keenia riigi korraldatud kui erinevate misjoni- ja abiorganisatsioonide omi. Ometi näib vajadus olevat tohutult palju suurem kui kõik need projektid jõuavad aidata,» lausus Rael Leedjärv.

Kui Leedjärv oma nelja-aastasele töötamisele Keenias tagasi vaatab, siis esimene tunne olnud tal abitus, mida saavat võrrelda käima õppimisega – ei julgenud kuhugi minna, midagi turult osta. Raske oli seal elatud aastate jooksul otsustada, keda abistada. Raske oli abivajajale «ei» öelda, ent paraku tuli seda tihti teha.

«Tundsin, et Keenia kristlased elavad oma argielu tihedalt koos Jumalaga, neil on Taevaisa vastu suurem usaldus kui meil. Keenia elanikest umbes 70 protsenti on kristlased. Noored väärtustavad haridust. Ka koolivaheaegadel tahetakse õppida,» rääkis Rael Leedjärv.

Hariduselt on ta rootsi filoloog, misjonikursustel õppis ka suahiili keelt, kuid seda ei läinud vaja. Kasutada sai inglise keelt, kohalikud rääkisid omavahel luo hõimukeelt.

«Diakoonial on meie töös väga oluline roll, mis ei tähenda aga kausikese supi jagamist näljastele. Püüame pigem aidata inimese elu taas jalgele, et ta suudaks hiljem omal jõul toime tulla. See on oluline abivajaja iniväärikuse taastamiseks,» rõhutas misjonär.

Liikumiseks kasutas Rahel Leedjärv misjonijaama Toyota Land Cruiserit või Hiluxi. Roolis oli ta ise. Kohapealset autojuhti ei palganud, sest keenialaste sõidustiil on metsik ja autod kipuvad lagunema. Teel kehtib tugevama õigus.

Keenia

«Ida-Aafrikas asuv Keenia on 35 miljoni elanikuga riik. Tegu on ühe paremal järjel oleva ja stabiilsema maaga Ida-Aafrikas. Olulisimad majandusharud on tee- ja kohvikasvatus ning turism. Kui aga Keeniat võrrelda Euroopa maadega, ka meie Ida-Euroopaga, siis on tegemist vaese maaga,» pajatas Leedjärv.

Kui linnades toimub kiire areng ja inimestel on tööd, siis suurem osa maapiirkondade asukatest elab suures vaesuses. Vaesust süvendavad rahvastiku plahvatuslik kasv ning aidsi laialdane levik.

Keenia suur rikkus ja turismimagnet on kaunis loodus. Riik asub ekvaatoril ja kuulub seega ekvatoriaalsesse kliimavöötmesse. Pea võimatu on ilmastikku üheselt kirjeldada, sest sõltuvalt erinevatest kõrgustest merepinnast ja sademete hulgast varieerub õhutemperatuur maa eri paigus erinevatel aastaaegadel (s.t vihma- ja kuivaperioodil) +10 ja +40 kraadi vahel.

Sama on lugu maastikega. Keenias on võimalik näha kõike alates poolkõrbest ja lõpetades vihmametsaga: savannid ja põõsasmetsad, vähenõudlikud akaatsianiidud ja lopsakad kookospalmisalud, kuivusest pruuniks põlenud karjamaad ja viljaka mullaga tee- ning kohviistandused.

«Ainuüksi Nyanza provintsi piires Lääne-Keenias, kus ma elasin ja töötasin, on väga erinevaid maastikke, alates järvemadaliku vesistest riisipõldudest ja mägismaal säilinud vihmametsatükikestest kuni kuivade rohtlateni järve kagukaldal, mis suure osa aastast on pruuniks kõrbenud,» rääkis Leedjärv

«Ohtlike madude pärast tuli valvel olla, üks misjonijaama valvur oli näinud ka kobrat,» kinnitas ta.


 

Fotogalerii
Sport
Postimees.ee
Arhiiv
DETSEMBER 2008
E T K N R L P
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31     
  <november jaanuar>

 

   
   
©2002-2004 Valgamaalane Abiinfo kood Codewiser, disain OKIA